The parchment provided us with clues to reaching the Sangraal.
La pergamena ci ha dato gli indizi per raggiungere il Sangraal.
The more runes are lit, the closer the World Tree is to reaching the next level.
Più le rune brilleranno, più vicino sarà il raggiungimento del livello successivo dell'albero.
3 Member States are close to reaching the 1.5% target: France, Belgium and Ireland.
3 Stati membri, Francia, Belgio e Irlanda, si avvicinano all’obiettivo dell’1.5%.
As outlined in these communications, the Commission decided to pursue an integrated approach with a view to reaching the EU objective of 120 g/km carbon dioxide (CO2) emissions from average new cars by 2012.
La nuova strategia, che è stata presentata nel febbraio del 2007, intende raggiungere entro il 2012 un obiettivo medio di emissione di biossido di carbonio (CO2) pari a 120 g/km per le automobili nuove grazie ad un approccio integrato.
Fully implementing the Union Climate and Energy Package is essential to reaching the milestones identified for 2020 and for building a competitive, safe and sustainable low-carbon economy by 2050.
La piena attuazione del pacchetto dell’Unione su clima ed energia è essenziale per raggiungere le tappe previste per il 2020 e per creare un’economia competitiva, sicura e sostenibile, e a basse emissioni di carbonio entro il 2050.
"We are very close to reaching the level of profitability and to prove that our detractors were wrong, but to be sure we have to show excellent results tomorrow (Sunday).
"Siamo molto vicini al raggiungimento della redditività e dimostrando l'opposto dei pittori neri, ma per essere sicuri dobbiamo essere davvero bravi domani (domenica).
The speakers highlighted that the key to reaching the goals was the flexibility of the system, and that it was important to look into cross-regional, cross-industrial and cross-sectoral aspects.
Gli oratori hanno sottolineato che la chiave di volta per raggiungere gli obiettivi è la flessibilità del sistema, e che è importante prendere in considerazione gli aspetti interregionali, interindustriali e intersettoriali.
User profiles, measurement protocols, multi-sample measurements, and customizable reporting also contribute to reaching the highest throughput on the market.
Anche i profili utente, i protocolli di misura, le misure multi-campione e il reporting personalizzabile contribuiscono a raggiungere la produttività più alta sul mercato.
This is due to reaching the bottom of fork travel.
Ciò è dovuto raggiungere la parte inferiore della corsa della forcella.
There’s no need for meal prep — simply mix up a shake and you’ll be on your way to reaching the protein requirements needed to grow and maintain important muscle.1
Non c'è bisogno di preparare i pasti. È sufficiente un frullato per essere sulla buona strada per raggiungere il fabbisogno proteico necessario ad aumentare e mantenere una massa muscolare apprezzabile.1
Prior to reaching the four hour limit, the aircraft will return to the gate or another suitable embarkation point, and customers will be allowed to exit the aircraft, unless
Prima di raggiungere il limite delle quattro ore, l'aereo ritornerà all'uscita o ad un altro idoneo punto di imbarco e i clienti saranno autorizzati ad abbandonare l'aereo, salvo che
2. degraded or inactivated prior to reaching the appropriate target;
2. degradato o inattivato prima del raggiungimento dell'obiettivo appropriato;
The Plastics Strategy will also make a tangible contribution to reaching the 2030 Sustainable Development Goals and the Paris Agreement objectives on climate change.
La strategia sulla plastica contribuirà inoltre concretamente al raggiungimento degli obiettivi di sviluppo sostenibile 2030 e degli obiettivi dell'accordo di Parigi in materia di cambiamenti climatici.
Some people devote days to reaching the Antarctic Circle and the most venturous ones travel around Antarctica taking the semi-circumnavigation trips arriving in New Zealand.
Alcuni dedicano i giorni a seguire al Circolo Polare e i piu' osati fanno il giro dell'Antartide in viaggi di semi-circumnavigazione arrivando fino alla terra neozelandese.
On the occasion of the World Day Against Child Labour, as on every other day of the year, the EU remains fully committed to reaching the target of eliminating the worst forms of child labour by 2016."
In occasione della giornata mondiale contro il lavoro minorile, come in qualunque altro giorno dell’anno, l’UE ribadisce l’impegno a eliminare le peggiori forme di lavoro minorile entro il 2016.”
EU countries have committed themselves to reaching the target of 0.7% of GNI by 2015.
I paesi dell'UE si sono impegnati a raggiungere l'obiettivo dello 0, 7% del RNL entro il 2015.
g. the unauthorised use or interception of information prior to reaching the Website; or
g. ogni utilizzo non autorizzato o l’intercettazione di ogni messaggio o informazione prima che lo stesso raggiunga il Sito Internet; o
Examples of the Commission's contributions so far to reaching the Millennium Development Goals
Esempi di contribuiti forniti finora dalla Commissione per il raggiungimento degli Obiettivi di Sviluppo del Millennio:
As outlined in these communications, the Commission has decided to pursue an integrated approach with a view to reaching the EU objective of 120 g/km average carbon dioxide (CO2) emissions from new cars by 2012.
Come ha già sottolineato in quelle sedi, la Commissione ha deciso di adottare un approccio integrato per ottenere un'emissione media di 120 g di CO2/km per le automobili nuove entro il 2012.
See how close you are to reaching the next tier by signing into your Hilton Honors account.
Scopri quanto ti manca per raggiungere il livello successivo accedendo al tuo conto Hilton Honors.
Innovation embraces everything from hatching an idea to reaching the marketplace with a new or improved product.
L'innovazione coinvolge tutto, dalla nascita di un'idea al raggiungimento del mercato con un prodotto nuovo o migliorato.
Only one strategy (a path leading to reaching the objectives) is wanted and needed.
Si vuole o serve una sola strategia (un percorso che porta al raggiungimento dei fini).
1.5576360225677s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?